Saturday, May 31, 2014

阪口先生ありがとうございます。

学習院大の阪口先生から
大学のウェブサイトに講座案内がでたという
ご連絡を頂戴しました。


ありがとうございます。

法学部の阪口ゼミ、村主ゼミの合同コラボとして
企画のご協力を戴きました。

涙が出るほど嬉しいし、感謝です。


年中海外出張をされている阪口先生に
ここまでご協力いただいているのだから
こちらも頑張らねば!という感じです。

Friday, May 30, 2014

trip to Japan

I am looking forward to my trip to Japan to engage with the students and Japanese. I am practicing my Japanese and hopefully I will be able to convey the message my parents tried to teach my generation about dignity and working and studying hard. 
Alice Hirai

Thursday, May 29, 2014

幼なじみにありがとう!

小田原講話会をセッティングしてくれたのは
実は 私(達姉妹)の幼なじみ?に当たる方です。
30年ぶり?くらいで連絡がついて
この講話会を手伝って下さることになりました。


私なんて 沢山の人のご協力を得てやっとここまで、なのに、
あっという間に場所を確保して
あっという間に市のひとと話をして
市の教育委員会の後援まで、とってきてくれました!!!

ありがとう、Kちゃん。。。。。涙

FBのメッセンジャーで質問のやり取りをしていると
つい昔話に花が・・・・ww

セツコさんを紹介したい、という思いから
沢山の方の優しさに触れていますが
彼女とまた会える、というのは とっても大きなご褒美です。


小田原は セツコさんのお父様の故郷。
そういう意味でも 大きな力が働いたのかなと思います。

小田原で皆様にお会い出来るのを
たのしみにしています。


Tuesday, May 27, 2014

ツメていく

(爪、じゃないですよ)

あと1ヵ月になったので・・・
アリスさんも、わたしも
一生懸命準備中なのです。

アリスさんは日本語の!!!練習を
私は日本のスケジュールの確認と
宿をとったり
時刻表を調べたり
このブログもそのひとつ。


この写真は朗読劇のときのアリスさんですが
この時も 日本語の台詞が5行ほど あって
苦労されてました・・・・

でも、ことばが そのバイブレーションが
いろんなものを届けるのだとご存知だから
とても一生懸命発音を練習されていたのです。

今回憶える日本語は
800行!!!!
(もちろん、平仮名だから、ということも
あるんですけどね)

 もう何ヶ月もずっと
練習されています。
私が訳すから いいよ、英語でも、と
一応お伝えしたのですが

出来るだけ わたくしのことばで
日本のみなさんに届けたいの

そう「日本語」で仰り
また練習。


どうかみなさん、
セツコさんのこの想い、
受け止めて下さいませ。


おんがくのチカラ




TV番組とか 山崎豊子さんの本とか
少しずつ日系アメリカ人の歴史は知られてきたけど

知らなくても 
みんながどんな思いだったかとか
どんなことを胸の奥にひめていたとか

ジェイクのウクレレ、すごいです。

ご興味あったら
go fo broke
のことばの歴史、追ってみて下さい。

Wednesday, May 14, 2014

East高校での授業


アップするのが大分遅れたのですが
4/9はソルトレイクシティのイースト(東)高校での授業でした。
セツコさんのお孫さんのアレックス(右端)は
この学校の学生自治会秘書をやるほど有名です。
ステキなピンクの水玉ネクタイが 担任のヘンリー先生
左端は セツコさんの息子さんのスタンです。

ご家族がいらっしゃった とても貴重な授業でした

セツコさんは 日本の太鼓を最後に演奏してくれて
いつもどんな年齢層にも大うけするのですが

この日は3人での演奏!

あ、3人とも、オグデンという歴史ある町の
太鼓グループ奏者です。


先生もちょっと嬉しそう〜♪

3人の演奏も、一部撮影してみました。
↓リンクになってます。

ヒライ一家3人での演奏


Tuesday, May 13, 2014

セツコさんの練習

もう30年 講演をされているセツコさんですが

日本にいく、ということで
ものすごいチャレンジをして下さっています。

たとえ つっかえてしまうようでも
ご自分の声で 届けたい、ということで
日本語での講演・・・・・・(@@)’’’

私が翻訳しましたが
発音などもあるので できるだけ簡単に・・・・
ということがメインです。

セツコさんの想いが届けばいいのですが・・・・



学校などでの講演もよくあります。
ご自身の 看護師としてのお仕事も・・・・

その間、一生懸命 日本語を記憶の中のことばと照らして
猛特訓中。

セツコさん、ありがとう。

Friday, May 9, 2014

あと一ヶ月ちょっと!

驚くほど早く月日は流れ。。。。
あと1ヵ月ほどでセツコさんと一緒に日本に行きます。

まだまだ、お知らせが足りないのですが
スケジュールや 会場情報など
随時 きちんとアップしていきたいと思っています。

皆様にお会いできるのを、セツコさんもとても楽しみにされています!
(日々、日本語でお話ができるよう、練習中。。。凄いです。ありがたい。)


こんな、結構凄い資料もお持ちなんですが
流石に持参できないので
興味あるかたは こっそりご連絡下さい。
私が日本でプリントアウトして持っていきます。